下载APP
分享
新浪微博
腾讯微博
QQ空间
QQ好友
人人网
开心网
豆瓣
Facebook
取消
 |
大卫·科波菲尔·有声剧(完)
历经挫磨,他终于获得了宁静与幸福 |
00:00免费试听第一章节00:00
分节阅读 Table of contents
-
试听
1.经济危机,维克菲尔家濒临破产
- 旁白(尹铮铮):
上一集我们讲到,辟果提先生带着艾米莉远渡重洋去了澳大利亚,史蒂夫和汉姆在雅茅斯的海岸旁遇难,年纪轻轻的朵拉最终也因病去世,大卫的生活仿佛彻底陷入了黑暗。
然而,一波未平一波又起,没过多久,大卫竟然收到阿格尼丝的求救信。信里说,因为乌利亚从中作梗,事务所陷入了严重的经济危机,更可怕的是,维克菲尔先生可能面临牢狱之灾。
这一次,大卫觉得自己如论如何也不能袖手旁观了,于是,在维克菲尔先生的支持下,立刻着手调查事务所的财务状况。这一查,可查出了不少的大问题。原来,这么多年以来,乌利亚仗着维克菲尔先生精神不济、老眼昏花,彻底控制了事务所的经济往来。明面上,乌利亚勤勤恳恳,帮着维克菲尔先生打理那些复杂的事情;暗地里,乌利亚却欺上瞒下,到处挪用资金,做假账,侵吞委托人的产业,把一切好处都装进了自己的腰包,最终导致事务所因为严重的财务亏空而面临倒闭。不用说,贝西姨婆的破产,也是乌利亚从中作梗。
等到所有的罪证都搜集完毕,大卫和贝西姨婆一起造访了维克菲尔的事务所。
大卫(鲁阳):
维克菲尔先生,阿格尼丝,我到这儿来,是为了好好理一理事务所里的票据。让我们把应该结算的款项都给了结了,再把最初因为无意而搞乱的事务,还有后来乌利亚弄虚作假的账目,全都好好梳理一遍。这段时间,我认真调查了事务所里的账目往来,绝大多数差错都是乌利亚搞的鬼。
阿格尼丝(雪坤):
哦,谢天谢地!谢谢你,大卫,为我们做了这些事情。希望这次我们能够度过危机,希望爸爸不会因为这些假账而丢了他的体面,能够彻底摆脱这些阴谋和圈套!
大卫(鲁阳):
没事了,阿格尼丝,这不是维克菲尔先生的错。现在我们来说说我姨婆的事情吧。
贝西·特洛伍德(雪坤):
唉,关于我的财产,我只有一句话,要是那笔钱没了,我可以接受这个打击。可要是那笔钱还在,那我一定得把它弄回来。
哎,想当初啊,我还以为这笔钱被维克菲尔先生给挪用了呢。所以,为了维克菲尔先生的名誉,我从一开始就打算守口如瓶,什么都不说。记得当时,维克菲尔先生惊慌失措,把所有的责任都揽在自己身上,还给我写了一封信,说什么要去自首,还给自己安了一堆抢劫财产的罪名。哼,我当着他的面,就烧了那封信!我告诉他,要是哪天,他有本事把这笔钱给我弄回来,那他就去弄!要是弄不回来,好,那为了他女儿的名誉,就给我闭嘴,当一切都没发生过。
阿格尼丝(雪坤):
特洛伍德小姐,我,我,真的没想到,你竟然为我们一家做了这么多……
贝西·特洛伍德(雪坤):
别这么说孩子,这不是你们的错。我一直都知道,你们是这样好的人家,不管怎么样,我都希望你们能好好的。
大卫(鲁阳):
的确,这件事情全怪乌利亚,是他骗了维克菲尔先生,假装为了填补事务所的亏空而挪用了这笔钱。只要好好清点证据……
乌利亚(彦磊):
让我瞧瞧,哟,科波菲尔先生,特洛伍德小姐,大家来得可真齐啊,怎么可以不叫我呢?
大卫(鲁阳):
乌利亚,你还有脸说?看看你把维克菲尔先生害成了什么样了!
乌利亚(彦磊):
害维克菲尔先生?我怎么敢呢?维克菲尔先生可是我的恩人,这么多年来,我为维克菲尔先生做了这么多事,可都是为了回报维克菲尔先生的恩情。
维克菲尔先生(彦磊):
恩情?都什么时候了,你还想糊弄我?这些年你瞒着我在事务所里捞了多少好处,等我们把这些账目给理清楚了,再好好跟你算账!现在,请你从我的家里滚出去!
乌利亚(彦磊):
滚出去?维克菲尔先生,要是没有我,那些代理人的款项你根本就搞不清楚!要是没有我,你的事务所早就开不下去了!要是没有我,你还能舒舒服服做这个体面的维克菲尔先生?现在,你要我滚出去?
大卫(鲁阳):
够了!乌利亚,你干的好事,我们都已经知道了,等着进监狱吧!
乌利亚(彦磊):
你,你们?我,我做的这一切,哦,亲爱的维克菲尔小姐,阿格尼丝,我做的这一切都是为了你啊!这么多年了,我所做的一切,都是为了让你正眼看我一下,想想我这个卑贱的人一直为你们家尽心尽力,想想我是多么忠诚和可靠。阿格尼丝,我爱你啊,我做的一切都是为了有一天,有一天你能为我的真心感动,有一天,或许,或许你也会爱上我,嫁给我。都是为了你啊,阿格尼丝,我的真心你难道看不到吗?
阿格尼丝(雪坤):
乌利亚,如果这就是你对我的爱,那我真为你感到羞耻。
旁白(尹铮铮):
乌利亚最终为自己的行为付出了代价,他因为做假账、挪用和侵吞他人资产的罪名进了监狱,维克菲尔一家的危机彻底解除了,贝西姨婆被乌利亚侵吞的财产也追讨了回来。维克菲尔先生在结清所有的账目以后,关掉了事务所,用手里剩下的钱开了一所学校,和阿格尼丝过上了平静而幸福的生活。
可是,结束这段时间的忙碌后,大卫却重新陷入失去妻子和朋友的空虚中,所有压抑着的痛苦再次涌上心头。为了摆脱这种抑郁情绪,他听从贝西姨婆的建议,决定去国外散散心,看看远方的风景。
-
2.远走他乡,三年时光倏忽而过
-
3.嫁给大卫,朵拉的最后遗愿
-
4.自传小说,大卫·科波菲尔的原型人物
本书作者About the Author
查尔斯·狄更斯(Charles Dickens 1812-1870),英国十九世纪最伟大的批判现实主义作家,代表作:《匹克威克外传》《雾都孤儿》《双城记》《远大前程》《大卫·科波菲尔》《小杜丽》等。
特约撰稿人Special Contributor
Elinor,华东师范大学比较文学硕士。
关于本书 About the book
《大卫·科波菲尔》是英国十九世纪最经典的现实主义作家查尔斯·狄更斯的半自传长篇小说。故事的主人公大卫·科波菲尔是一个遗腹子,母亲再婚之后所托非人,遭遇了残暴的虐待。不久母亲去世,沦为孤儿的大卫在历经生活的苦难以后投奔姨婆贝茜,在她的养育之下长大成人,而后走向广阔的社会,感受人生的悲欢离合,最终成为一个作家。
通过《大卫·科波菲尔》,我们可以跟着主人公大卫一起经历大作家查尔斯·狄更斯本人跌宕起伏的一生,与此同时,小说丰富的情节与鲜活的人物共同展现了十九世纪英国维多利亚时代社会生活的巨幅风俗画卷,也难怪狄更斯将这部小说称为他自己“最宠爱的孩子”。
本书金句 Key insights
无论做什么事,请记住:永不自私,永不虚伪,永不残忍!
今天能做的事,决不要留到明天。拖延乃光阴之窃贼。要抓住他!
我们应该勇敢地面对这一切,我们要忘掉不幸,在挑战中生活下去,而不是被逆境给打倒了。
但愿永远不要再做无家可归的人,也永远不要忘记那些无家可归的人。
我当时实在比鲁滨逊还要孤单,因为他虽然也孤单,却没有人看着他,没有人看到他的孤单。